Editors: Lizabeth Paravisini-Gebert & Cecilia Graña-Rosa
Translator: Lizabeth Paravisin-Gebert
“The short stories of José Alcántara Almánzar are an ideal point of entry into the thematic and stylistic wealth contemporary Dominican literature offers. ‘Moving, urgent, piercing’ is how critic Orlando Alcántara Fernández characterizes Alcántara Almánzar’s mastery of his craft, ‘his mark of identity as a writer from beginning to end.’. . . . Formally experimental and thematically innovative, the short stories of José Alcántara Almánzar showcase his willingness to deploy a range of techniques drawn from both his deep understanding of the psychology and social constraints of his characters and his command of the traditions of his chosen genre. From Edgar Allan Poe to Jorge Luis Borges and Julio Cortázar—to whom Alcántara Almánzar acknowledges a profound debt—his fiction is steeped in the history of the short story while pushing its technical and thematic boundaries into new directions.” —From the Introduction by Lizabeth Paravisini-Gebert
Cat. #: CSP8396
300 pp, Softcover.